Aunque se traduce desde hace miles de años y las primeras reflexiones sobre la traducción remontan a hace más de dos mil años, hasta los años sesenta no se inicia una reflexión de carácter más sistemático y sólo en las dos últimas décadas se consolida una disciplina especÃfica que estudia la traducción en sus diversas manifestaciones: la traductologÃa. En los últimos diez años, el desarrollo de la traductologÃa ha sido enorme en sus tres vertientes: estudios teóricos, descriptivos y aplicados. Este libro pretende analizar el hecho traductor en sus diversas manifestaciones y desde diferentes perspectivas, al tiempo que ofrece un panorama del desarrollo alcanzado por la traductologÃa, recogiendo las investigaciones realizadas y caracterizando la disciplina.